Juridic
Punctele noastre forte
+20 ani de experiență
+1000 profesioniști în domeniul limbilor străine
+40 perechi de limbi străine
+5000 clienți mulțumiți
+2 miliarde cuvinte traduse
Ultima generație de traduceri automatizate, neurale
Traduceri personalizate
Ca orice traducere, traducerile juridice constau în schimbarea documentelor dintr-o limbă în alta. Dificultatea acestui tip de traducere provine chiar din faptul că legile, limbile și adaptările lingvistice, toate la un loc, au multe nuanțe și complexități. În cazul traducerilor juridice, toate acestea se amestecă, în timp ce, în același timp, un rezultat perfect este o necesitate.
Legea în sine este destul de fluidă și în continuă schimbare. Ea se bazează pe unele noțiuni abstracte și inconsistente care variază foarte mult în funcție de țara sau regiunea în care se aplică aceste legi. Astfel, semnificația se schimbă în funcție de limba în care este comunicată și chiar în funcție de cel care o citește.
De asemenea, este demn de remarcat faptul că metodele de formatare a documentelor juridice variază de la o țară la alta. În general, în timp ce se traduce un document, ar trebui să se folosească aceeași formatare. Aceasta, însă, poate diferi în funcție de țară sau de limba în cauză, necesitând o adaptare suplimentară.
În timp ce traducerile administrative sunt diferite din multe puncte de vedere, există, de asemenea, o mulțime de asemănări cu traducerile juridice. Pe de-o parte, ambele conțin terminologie juridică și administrativă, ceea ce face crucial ca conținutul și informațiile traduse să rămână consecvente și exacte.
De asemenea, documentele administrative au reglementări stricte și este esențial ca la traducerea lor să lucreze profesioniști cu experiență și cunoștințe de lucru în domeniul serviciilor publice.
Pentru a vă pune la dispoziție documente juridice și administrative traduse cu acuratețe, noi, Expert Traduceri, implementăm un proces aprofundat de control al calității înainte de a vă preda aceste documente. Echipa noastră internațională este instruită să trateze toate proiectele la cel mai înalt nivel de discreție și securitate.
În plus, traducătorii noștri sunt familiarizați cu terminologia, formatul și structura documentelor juridice și administrative, precum și cu toate necesitățile pentru pregătirea, prezentarea și depunerea acestora în diferite jurisdicții. Puteți avea încredere în Expert Translations drept partenerul potrivit pentru nevoile dumneavoastră de traducere.
Partenerii noștri
Arată mai mult
Arată mai puțin